Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

geldiği vakit söylerim

  • 1 vakit

    vakit [-kɪt] < vakti> Zeit f; Epoche f, Periode f; Möglichkeit f, Gelegenheit f;
    (-in) hali vakti yerinde (jemand ist) wohlhabend;
    -erek vakit geçirmek die Zeit (damit) verbringen (zu + inf), sich (D) die Zeit vertreiben mit;
    vakit kazanmak Zeit gewinnen;
    vakit öldürmek fig die Zeit totschlagen;
    vakit vakit von Zeit zu Zeit;
    vakti geldi fig seine (letzte) Stunde hat geschlagen;
    vakti olmamak keine Zeit haben;
    vaktinde rechtzeitig, pünktlich;
    -in vaktini almak (oder yemek) jemanden viel Zeit kosten;
    vaktiyle rechtzeitig; seinerzeit, damals;
    ne vakit? wann?;
    konj -diği, -eceği vakit wann; wenn; als;
    geldiği vakit söylerim wenn er kommt, sage ich es

    Türkçe-Almanca sözlük > vakit

  • 2 vakit

    1. выпад. -kti
    вре́мя

    vaktinde — во́время, своевре́менно

    vaktiyle — когда́-то, не́когда

    vaktini almak — а) занима́ть вре́мя, оторва́ть / отвле́чь, помеша́в де́лать что-л.; б) отнима́ть чьё-л. вре́мя

    vakit dar — вре́мени ма́ло

    vaktimiz dar — вре́мени у нас ма́ло

    vakit geçirmek — быть за́нятым, занима́ть себя́ чем; проводи́ть вре́мя

    vakit kazanmak — вы́играть вре́мя

    vakit kaybetmeden — не теря́я вре́мени; неме́дленно

    vakti olmak — име́ть вре́мя (что-л. сделать)

    vaktimiz var — у нас есть вре́мя

    vakti olmamak — не име́ть вре́мени

    vaktim yok — а) мне не́когда; б) у меня́ нет вре́мени (что-л. сделать, встретиться с кем-л. и т. п.)

    vakit saat aramamak — не обраща́ть никако́го внима́ния на вре́мя (будь то день, ночь и т. п.)

    vaktimi şaşmamak — быть пунктуа́льным

    her vakit — всегда́

    hiç bir vakit — никогда́

    o vakit — тогда́, в то вре́мя

    yemek vakti — обе́денная пора́

    şimdi bunun vakti değil — сейча́с не вре́мя для э́того

    2. выпад. -kti
    с формами dık / acak передаёт придаточное предложение времени

    geldiği vakit söylerim — когда́ он придёт, я скажу́

    gideceğiniz vakti bana haber verin — уве́домьте меня́, когда́ пойдёте

    ••

    vakit nakittirпосл. вре́мя - де́ньги

    - vakti hâli yerinde
    - vaktler hayrolsun!

    Türkçe-rusça sözlük > vakit

  • 3 vakit

    (-kti)
    а
    1) вре́мя; пора́

    vakitinde — во́время, своевре́менно

    tam vakitinde — то́чно, во́время, своевре́менно

    vakitiyle — а) во́время; б) когда́-то, не́когда, в своё вре́мя

    - ın vakitini almak — занима́ть вре́мя, отведённое для друго́го де́ла, отнима́ть чьё-л. вре́мя

    vakit geçirmek — быть за́нятым, занима́ть себя́ чем; отвлека́ться, проводи́ть вре́мя; по́пусту тра́тить вре́мя

    2) эпо́ха, пери́од
    3) с формой на -dık/-acak передаёт содержание придаточного предложения времени

    geldiği vakit söylerim — я скажу́, когда́ он придёт

    vakiti gelmek — наступа́ть — о сме́рти, о конце́

    vakiti gelmiş — а) его вре́мя пришло́; б) коне́ц пришёл

    vakiti hali — [материа́льное] состоя́ние

    vakitihali yerinde olmak — процвета́ть

    vakiti hali yerinde — он обеспе́чен

    vakitler hayrolsun! — до́брый день (ве́чер)!, до́брое у́тро!

    vakiti olmamak — а) не име́ть вре́мени; б) быть несогла́сным на что

    vakitim yok — а) у меня́ нет вре́мени; б) у меня́ нет сре́дств (возмо́жности); в) я пло́хо (нева́жно) себя́ чу́вствую

    Büyük Türk-Rus Sözlük > vakit

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»